
Considering translation and context
I can help with saying that line translates to: "Szoboszlai: Salah is my friend, but it's a matter between him and the club." Then I'll ask if the user wants a translation, context, source verification, or a write-up. If they want, I could summarize recent reports about Salah's transfer speculation. I'll also note my knowledge cutoff is in 2024, so I might not have the latest updates. I'll keep my response minimal and focused.Outlining translation options
I want to provide a quick translation first. Then, I’ll offer the user three options: 1) more context or background, 2) a draft for a social post or title rewrite, or 3) finding the original source link if they provide more context or if they let me search, but I should avoid offering to browse without approval. So, I'll just say, "If you share the link, I can help with that."
这是条体育新闻式的表述。大意:索博斯洛伊说“萨拉赫是我的朋友,但这件事是他和俱乐部之间的事。”
你想要哪种帮助?
- 英文翻译或更自然的改写
- 提供背景/上下文解读(合同、转会传闻常见话术)
- 写成社媒配文/标题多个版本
- 查证来源与更多细节(需要你提供链接或更多线索)

